Besplatna dostava za Bosnu i Hercegovinu za narudžbe iznad 29 KM
€15.00
“Der Koran” u prijevodu Maxa Henninga predstavlja jedan od najznačajnijih njemačkih prijevoda Kur’ana. Objavljen 1901. godine, ovaj prijevod se ističe svojom vjerodostojnošću i preciznošću u prenošenju izvornog teksta. Henningov rad je posebno značajan jer je zadržao izvorni termin “Allah” umjesto njemačke riječi “Gott”, čime je očuvao autentičnost islamske terminologije i izbjegao potencijalne trinitetske asocijacije.
“Der Koran” u prijevodu Maxa Henninga je monumentalno djelo koje je postavilo standarde za prevođenje Kur’ana na njemački jezik. Iako su njemački prijevodi Kur’ana postojali još od 1616. godine, Henningov prijevod se izdvojio svojom izvanrednom preciznošću i vjerodostojnošću u prenošenju kur’anskog teksta.
Posebna vrijednost ovog prijevoda leži u Henningovom pažljivom pristupu islamskoj terminologiji. Njegova odluka da zadrži izvorni termin “Allah” umjesto njemačke riječi “Gott” pokazuje duboko razumijevanje islamske teologije i važnosti očuvanja autentičnih koncepata. Ovaj pristup je posebno značajan jer izbjegava potencijalne pogrešne asocijacije s kršćanskim konceptom trojstva.
Prijevod je strukturiran prema tradicinalnom rasporedu sura, od najdužih prema najkraćim, uz jasno razlikovanje mekanskih i medinskih objava. Henning je posebnu pažnju posvetio objašnjavanju konteksta pojedinih objava, što čitaocima omogućava bolje razumijevanje kur’anske poruke.
“Der Koran” u Henningovom prijevodu i danas ostaje relevantan izvor za njemačko govorno područje, gdje islam postaje sve prisutniji. Činjenica da se ovaj prijevod i dalje koristi, više od stoljeća nakon prvog izdanja, svjedoči o njegovoj izvanrednoj kvaliteti i sposobnosti da premosti jezičke i kulturološke razlike. Ovo izdanje je nezamjenjiv resurs za sve njemačke čitaoce koji žele razumjeti Kur’an kroz precizan i pouzdan prijevod koji poštuje izvornu poruku svete knjige.
Ukoliko želite čitati i slušati još knjiga islamske literature onda Vas pozivamo da posjetite našu online platformu eKelimeh.
AUTOR | Übersetz von Max Henning |
---|---|
FORMAT | A5 |
UVEZ | Tvrdi |
STRANICA | 520 |
IZDAVAČ | Ortrud Müller |
GODINA IZDANJA | 2007 |
MJESTO IZDANJA | Berlin |
ISBN | 978-3-7205-3042-2 |
TEŽINA | / |
DUŽINA × ŠIRINA × DEBLJINA | / |
SADRZAJ |
Recenzije
Još nema recenzija.